I teach high school English at a residential treatment center, and today I showed my students selections of “Mulan” as part of a unit in Campbell’s Hero’s Journey. (We’re tracking the cycle in a variety of stories and movies, such as Harry Potter and Hunger Games).
As my students spontaneously sang along with, “Make a Man Out of You!” I realized that Capt. Shang has a lot in common with Perrin, except that Perrin is of Japanese descent (“shin” means “truth”) while Shang is Chinese.
I hadn’t realized before how much Shang may have unconsciously influenced my character development of Perrin:
“Tranquil as the forest . . .”
(Admit you, you sang along in your head, didn’t you?)
I was really hoping I could 14 done tonight, too, but my voice couldn’t hold out for two long chapters, and started sounding as gravelly as Relf Shin. Sadly, I didn’t have any Relf Shin lines to read, though. (Mahrree’s lines were really starting to sound bad.)
I’ll have to record chapter 14 tomorrow. Stay tuned . . .
I can’t tell you how much I look forward to going to my closet to read out loud. When I’m having a rough time at work (I teach at a residential treatment center for high school girls), I remind myself, “Just a few more hours and I get to read out loud about Edge. That’s your reward!”
There’s so much in these chapters that I couldn’t think of which to “meme” (plus I’m late with making dinner, so I don’t have time). But I’m finding myself startled by how much I wrote is actually happening to us right now. I kind of suspected some day these problems would be ours, but I didn’t think it’d be so soon.
The big questions: Who do you trust? And what would it take for you to completely change your mind about something?