Audible Audio Virtual Voice Book Here! (Or, why I keep yelling, “Oh, Glorinda . . .”)

I’m staggered to realize it’s been almost a year since I’ve posted! Since last April I’ve moved across the country again (6th time in my life), then moved once more locally while having pneumonia at Christmas, started teaching at a new high school, gained two grandbabies (over a dozen now), and had a host of other events which have made time scream by. I’ve also started writing new books and hope to have one ready to publish next year.

In the meantime, I’VE GOT A REAL AUDIOBOOK on Amazon for you!

I better explain. Yes, I’ve recorded all of my books available at my Youtube channel, and tried many different ways to take that extracted audio and make it a “real” audiobook on Kindle. But I’ve had a <curse word, curse word> of a time getting those files appropriately formatted. (Three years—no success; it’s because I’m a child of the 1970s, and it’s scientifically proven people my age struggle with tech.)

So when Kindle invited me to try the Audible Audio Virtual Voice Studio I decided, “Hey, why not? Their voices can’t be worse than mine.” (No, this is not a paid promotion. When you read this, you’ll see no one would pay me for this.)

Now that I’ve spent a couple of weeks listening to Female Voice #23—whom I have dubbed “Glorinda” for no discernible reason—read aloud all my chapters, I have a few feelings, some quite strong.

Glorinda’s grade: B+
First, because I’m a teacher, I’ve graded her reading of my book. All teachers will understand the struggle of knowing when to give a B+ or an A-.

Glorinda’s hovering at 89%. But does Glorinda deserve an A-? Here’s what I’m dealing with:

Names.
First, when you initially listen to the voice and the inflections, it’s quite exciting. Hey! She’s speaking my words—for free! And doesn’t sound entirely robotic!

And then . . . she starts tackling names.

When you write low fantasy, you make up names, and it would have been easier for Glorinda if I’d named everyone “Jane” or “Elliot.” But I did not, which means that frequently I’d hit “pause” and screech, “Glorinda! That is NOT what I wrote. C’mon!”

And then I had to teach her how to say the words right by inserting the correct pronunciation. The problem is, Glorinda doesn’t know phonics as well as she should.

My main character’s name is Mahrree, which rhymes with “sorry.” But not to Glorinda.

I’ve inserted the following pronunciations trying to get her to say it correctly: MAWree, Maury, Mahhrry, MAHree.

For some reason Glorinda feels the need to speak the “h” like it’s random French or German, resulting in disturbing guttural sound in the middle:

“Ma<HACH>(like she’s clearing her AI throat)—ree”.

Think of AI hacking on a huge furball, then sounding proud about it.

The first time she made that horrific noise in my headphones, I jumped back from my chair and cried, “Glorinda! What the HECK was that?!”

Then, just to test her, I changed the pronunciation to “Whattheheckwasthat,” and she said it flawlessly, proving she could handle difficult names . . . if she really wanted to.

I think she was just messing with me, because I ended up giving her about 10 different phonetic (at least I thought they were obviously phonetic) suggestions.

She finally got the name right about 85% of the time with the spelling of “Mawree,” but sometimes she thinks it’s French and it becomes Marie (with a soft guttural “h” in the middle), or if she thinks the speaker is excited, there’s an abruptly high-pitched REE! at the end of the name. So it’s “maREEEEE!” (Yes, that many “ee’s” and even the “!”)

That’s when I pat my laptop and soothe, “Calm down, Glorinda. It’s ok. Shhh . . .”

And then there’s Mahrree’s mother’s name: Hycymum. I immediately knew this would give us both fits. When it first popped up in the text, I actually groaned out loud.

Suggestion to the programmers: there needs to be a way to tell Voice #23, and all the voices, what syllable to emphasize. I tried capitalizing it to draw attention to it: HYsimum. But Glorinda would read, in a very loud voice, “HIGHSEE mum?”

Yes, there’d often be a question sound at the end, as if saying, “Human woman, what the freak with this name? Are you serious?!” pitched even higher.

After about another eight iterations of the spelling, we mutually agreed this would be the best we could generate: Highsimum. See, Glorinda can read the spelling of “high,” but has no imagination for the rest.

Again, 85% of the time, it’s ok. The other times the name is suddenly rushed, or the end of it is weirdly a question, and sometimes I think Glorinda just wishes I’d named her Martha.

Well, I’m sorry, Glorinda. “Martha” is not a name in my world, so just learn to read!

 And then there was the name of the land: Idumea.

Now I realize this is a historical name, albeit obscure, but for my purposes I wanted a slightly different pronunciation.

Oh no, you don’t, says Glorinda. In fact, she creates her own pronunciation was really emphasizes the DOOM in it: IDOOM!ia. (Yes, she somehow inserted ! before the last syllable.)

I hate to admit I rather liked that emphasis a little, because this place does mean DOOM! for my characters.

But dang it, Glorinda! No! It’s pronounced I-doo-ME-a.

She disagreed. I’d yell at her, she’d sweetly mispronounce it over and over . . . (I guess I could have stopped pushing the button to hear her . . .).
Again we tried many ways to come to a consensus, and finally she pronounces “Eyedoo-MEEa.”

But she’s so specific about it, even taking a little pause as if to say, “This author wants me to say it like this—hold on, here we go. Ahem. Eyedoo-MEEa,” and I can sense her looking at me through whatever eyes my laptop has and asking, “Did I get it right that time?” in her smarmy little way.

BUT AN UPDATE! Now I’m working on book 2, and when I put in that pronunciation for THIS book, guess what she says now? EEEE “Y” doo mee uh. (And she adds a touch of snark to it, too.)
She’s so totally messing with me now . . . What does it now sound like in Book 1?! I have to go back to see.

Homographs
Names aside—and I had to teach her 12 names to get correctly—Glorinda also struggled with words that are spelled the same way but pronounced differently based on context. It’s like hearing some of my struggling 9th graders read out loud, so I tried to be patient.

Glorinda didn’t know if Perrin was taking a bow, either on stage after a debate (bough), or also grabbing arrows to shoot someone (boe). He took both, for which I had to fix the pronunciations.

Same with lives. Perrin takes some lives, and he also lives. Glorinda has no idea how to tell the difference.

But something she should have known—which is wholly the fault of programmers—is how to pronounce mischievous. No matter how many times I corrected her, she insisted on saying: mis-CHEE-vi-ous. Some mis-chee-vi-ous programmer may have done this on purpose, just to vex people like me.

Or maybe they genuinely don’t know the word is rightly pronounced MIS-chi-vous.

Ah, you mischievous minx, Glorinda . . .

And the speaker is . . .
Another frustration with the poor AI woman is that she would lose the thread of conversations. Kudos for trying to affect male and female intonation. That’s where I give her a solid A . . . for effort. Because she’d get it right about 89% of the time. (See my grading dilemma?).

Writers will often drop tags between speakers to keep the flow of dialogue uninterrupted. But poor Glorinda would start affecting a male tone for the female, and vice versa.

Often as I was listening to the text, I’d be watching a YouTube video (“8 shocking things to make with Dollar Tree wooden boxes!”) and the conversation in my ears would go slightly unhinged. I’d have to hop back to my text (and miss #4) and see what she was trying to do. The conversation made no sense at all, yet she kept going. The conversation below from Book 2, between Little Poe and Mahrree, is unintentionally awkward so far with the inflections. But I think the program is learning . . .

Glorinda reminded me of one of my daughters trying to sew when she was 13, sitting at the sewing machine and not realizing she could take her foot off the pedal. Instead she miserably watched the machine chew and spit out her simple pillow case in a mass of thread and mistakes.

Glorinda also would just kept going, unimpeded, stringing together lines of text, and all I could think was, “Well, that is how it’s written, so I have no idea how to rescue her.”

There are some big positives.
On the plus sides, Glorinda’s voice is very natural sounding, most of the time. (I was tempted to use a British accent, just to add that level of distinction, but worried about how to phonetically spell things in British.)

While exclamation marks might make her squeal at inappropriate moments, instead of sounding stern and angry, and when the text says a character whispers and sometimes Glorinda thinks it should be bordering on a shout, she is far, far better than the robotic voices that have plagued listening to pseudo-audio-books for the past decade.

She is trying, she really is.

Almost real! At times I almost believed she was a real girl, putting some real AI heart into my words, feeling some real AI emotion. Just about 89% of the time.

It was almost enough to ignore that awkward 11% of the time.

As I complained to one of my sons who observed the process about Glorinda’s lack of understanding, I realized that if she improved too much, became too slick and too real, “understood” too much, it would likely feel unsettling, even creepy.

It’s ok that she’s not perfect, because then I can remember this isn’t a real person, but a very good approximation that has just enough randomness to remember Artificial Intelligence will never replace real humans.

At least, I’m praying it never will.

Final grade performance
It’s 89.44%, really close to an A-. Maybe if they fix “mischievous” I’ll bump it up.

But how annoying was it to make?
The process was gloriously easy, compared to my past three failed years of trying to fine tune my own audio to meet exacting specification which I just don’t understand. So good job to Audible and KDP. I took the time to listen to every chapter and found additional little errors I’d not yet fixed. (All are fixed now and republished in every form.)

They even allow you to add pauses of varying lengths, if necessary.
It would have been even more helpful to remove pauses, too. Sometimes Glorinda hesitated for interminable lengths of time before continuing, especially if a sentence breaks off like this–
Then she wouldn’t do the next line for maybe five minutes, when really the next line of text should come immediately after that m-dash.
That’s what the m-dash is for, Glorinda! (And why I’m keeping her at a B+).

So here you go: my first book computer-voice generated book, The Forest at the Edge of the World, read by Glorinda.

If you want to hear MY voice reading, you can go to my YouTube channel (I have no craft videos about Dollar Tree, sorry) and hear my very rough, awkward, rushed attempts, especially in those first many chapters. I became smoother and more comfortable around my third book, so I guess grade wise, I’d give myself an 85%, a solid B.

So for this Book 1, The Forest at the Edge of the World, Glorinda beat me by just that much.   

(Also, here’s an updated photo of me from a recent family photo shoot. I realized it’s been over a decade since I put up my photo. In case you ever run into me, you’d never recognize me:)

Merry Christmas, and watch out for the New Year

Merry Christmas, friends!

I had so hoped that today I could give you a full download of book 1 in one chapter-separated audio file, and a lot of Book 2 chapters as an audio book.

However, at Thanksgiving we were visited by the stomach flu bug, which a week later was followed by COVID. Both my husband and I were felled at the same time, nearly within the same hour. There were COVID outbreaks at both of our jobs, before and after we became ill, and at our son’s part-time job (he brought us home the stomach flu first).

For 10 days we were knocked down, hard.

Blessedly, our college-age son was well enough to get drive-thru dinners for his siblings, and our teenage daughter who had no symptoms could go through self-checkout lines and get us supplies of Gatorade and soup (shout-out to Progresso and Campbells Chunky soups for being so easy and making us feel like we were swallowing down bowls of vitamins).

We’ve also been enormously blessed to have understanding bosses who cared more for our well-being than the fact that we were missing over a week of work.

But most of all, I’m grateful for specific blessings of health. One Saturday, five days sick, I crashed, hard. My tachycardia heart couldn’t calibrate itself, and I felt a fatigue I’ve never experienced before. I worried that this might be “it.” But I also knew it wasn’t “it”. I know there is more that I need to do in this life. And since 99.7% of people recover (with few ever needing hospitalization), why should I not think I could?

I asked my husband to pray for me, specifically requesting that I begin to get over this. He did, promising that I “would begin to reclaim my life, day by day.” The next day, I was well enough to get down to the couch. The next day, I was stronger still.

By the next Saturday, one week later, I felt so healthy that I scrubbed all of the bathrooms, rearranged my closet (my “recording studio”), tossed out three bags of purged junk, and made dinner AND dessert. Two days after that, I walked my regular three-mile circuit, pulled by a puppy I’m babysitting, with no problems.

Prayer works.

In fact, it’s really the only thing that does.

I still have bronchitis which visits me yearly, but even that is waning, so hopefully soon I’ll have enough voice and fewer coughing fits that I can get back to recording Book 2 very soon.

I feel reborn in a strange way. Everything about my body feels different somehow, similar to as after having a baby. The body has to “find” itself again and reclaim what it used to be. I’ve heard others recovering from COVID mention the same thing. (And not all of it is bad–I see advantages to not having a sense of smell: my house has never smelled cleaner! Anyone have stinky diapers they need changed? I can do that, no problem.)

But already I know I won’t go back to what I was. Nor do I want to. I feel God pushing me on to different planes. I did a lot of thinking when I was feverish and exhausted (not much else you can do except watch reruns of “The Crown”).

Much was taught to me during those two weeks, and I’m looking into ideas and meditations that I haven’t before, finding great strength and insight I haven’t expected. (And I also have all these lovely natural immunities; bodies are strong and resilient.)

Nothing’s the same, anywhere.

Friends, if you haven’t felt that the world is different yet, you have to, or you’ll be surprised in very unpleasant ways.

Two years ago, this COVID threat began to rise in Wuhan, China. But that wasn’t all. More came with it, much that we couldn’t yet see, but it’s been impressed upon me for the past two years that the world is changing, and will continue to change. I believe much of that will be revealed in the next year.

There’s no going back to “normal.”

Why would the “Administrators” give back power once they’ve taken so much hold of it? Not without a battle, not without some kind of catastrophic collapse of power. That will be coming, I feel it in my gut and in my mind.

I haven’t seen one country in the world relinquish any of the additional control it’s illegally seized since this all began. Trust me–none ever will peacefully.

When I wrote Book 6 Flight of the Wounded Falcon where Young Pere travels to Edge and finds a strange, unpredictable place, it nearly broke my heart to do that to Edge, a village I’d grown to love.

But a strange impression came over me as I drafted those pages: Our world would also, in a few years, become as strange and unpredictable. It would become unrecognizable. And it has. Frankly, I didn’t think it’d happen for many more years—I wanted to be older and wiser when everything started to go weirdly downhill. But it’s happening now.

Nothing in the next few years will be anything that we’re used to. All we can do is hold on and listen to the promptings of the Spirit, which may tell you to do something different than it tells me, because we are all on different paths.

Most of all, we need to have compassion for each other, love for those whose paths are different, and choose to cling to each other, and not let the sharp divisiveness that is trying to pit city against city, family against family, parent against child. It’s been prophesied, but it doesn’t have to happen to you or me.

Isaiah, Jeremiah, John the Revelator and others saw our day. And honestly, they saw terrible, strange things. But we can get through these years if we choose to love despite everything, choose to support instead of tear down, and choose to hear Him, who I promise is coming, sooner than we realize.

It’s time to build Zion, beginning in our own hearts.

All my love and hope for you this coming year. We’ll need all that we can get.

Audiobook FINISHED! Chapters 23-24 now available

It’s finished, guys! I thought this would take me until January to get finished, but once I decided to do it, I found ways to keep going. The Forest at the Edge of the World is complete! (And that last chapter is just over an hour, so take an extra long walk or deep clean your fridge as you listen. Why do I write such long chapters?!)

Yes, that means Book 2, Soldier at the Door, will be coming soon. I need to work on the thumbnail for it, then I’ll start recording chapter by chapter for that one as well.

Audiobook Chapters 20-22

Today I took my students through some Emerson, and one student said, “I feel he’s calling me out! I’m always procrastinating and I just can’t make myself do something it it’s not going to be perfect. He says we doubt ourselves and that holds us back!”

“Well?” I responded.

“Well, he’s right!” she declared, guiltily and angrily.

“And what was true nearly 200 hundred years is true now. This is just human nature, but we can dare to be better.” Then I told them about my great fear and hesitation to make these Youtube videos of me reading very imperfectly my imperfect book chapters, but that I’m doing it anyway. I can’t wait for perfection; I’ve always been a B+ student, and sometimes B+ is the best we can hope for.

And that this process has been immensely fun and going faster than I anticipated.

They claimed they were going to listen to my chapters someday, but they can’t now because none of them are allowed computers in our treatment center. And when they leave our program, they’ll have forgotten all about this and I’ll be safe from their mocking. (Whew.)

Still, this has been so much fun. I’m totally enjoying this. And it seems about half a dozen people are as well. Last couple of chapters should be up this week sometime.

Audiobook Chapters 17-19

I teach high school English at a residential treatment center, and today I showed my students selections of “Mulan” as part of a unit in Campbell’s Hero’s Journey. (We’re tracking the cycle in a variety of stories and movies, such as Harry Potter and Hunger Games).

As my students spontaneously sang along with, “Make a Man Out of You!” I realized that Capt. Shang has a lot in common with Perrin, except that Perrin is of Japanese descent (“shin” means “truth”) while Shang is Chinese.

I hadn’t realized before how much Shang may have unconsciously influenced my character development of Perrin:

“Tranquil as the forest . . .”

(Admit you, you sang along in your head, didn’t you?)

“Mysterious as the dark side of the moooooon!”

(There. We both knew we had to finish it.)

Audiobook chapters 14-16

Three more chapters for you, nearly halfway through the book. (And no wonder I lost my voice earlier trying to record chapter 14–it turned out to be 49 minutes long).

Audiobook Chapters 11-13 ready (14 delayed by Relf-voice)

I was really hoping I could 14 done tonight, too, but my voice couldn’t hold out for two long chapters, and started sounding as gravelly as Relf Shin. Sadly, I didn’t have any Relf Shin lines to read, though. (Mahrree’s lines were really starting to sound bad.)

I’ll have to record chapter 14 tomorrow. Stay tuned . . .

Chapters 6-10 Audiobook ready on Youtube

Yeah, I’m cranking these out. It’s absolute joy.

I can’t tell you how much I look forward to going to my closet to read out loud. When I’m having a rough time at work (I teach at a residential treatment center for high school girls), I remind myself, “Just a few more hours and I get to read out loud about Edge. That’s your reward!”

There’s so much in these chapters that I couldn’t think of which to “meme” (plus I’m late with making dinner, so I don’t have time). But I’m finding myself startled by how much I wrote is actually happening to us right now. I kind of suspected some day these problems would be ours, but I didn’t think it’d be so soon.

The big questions: Who do you trust? And what would it take for you to completely change your mind about something?

Chapter 2, Book 1 Audiobook

Wow, two evenings in a row! (I better not let this heady success get to me.)

I’ve decided that, when I remember, I’ll also put up a line that stood out to me in the chapter. Here’s what stuck in my mind last night:

Here’s chapter two for your listening . . . uh, pleasure?

An Audiobook! Sort of . . .

For years (about eight, I think) I’ve been wanting to turn my books into audiobooks. But the process is time-consuming if you do it yourself, and expensive if you hire someone else to do it. Since I don’t make any money off of my books, and I’m a school teacher, affording a few thousand bucks per book just wasn’t realistic, nor did I have the time to do it all myself.

But then, early in the morning of Labor Day, I had a bizarre dream that woke me up, and I eventually came to the realization that I could do a YouTube channel of me just reading my books, as I do for my high school students. The recordings didn’t have to be perfect (which I can never do anyway) so a LOT of pressure was taken away, I could make a video-per-chapter relatively quickly and easy, and best of all it’d be free–for you and for me!

So my goal is to read a few chapters a week, beginning with Book 1, and see just how far I can go.

You can subscribe to my YouTube channel here: https://www.youtube.com/channel/UCYu2xT0b_plwsNnIK7P6ZBw

And here’s my first attempt at mangling my own books. (I wouldn’t dare read anyone else’s and record it, so it’s ok if I do an only half-way decent job on my own!)